sobota, 29 października 2011
Jak odnowic stare drzwi? / Hur man förnya gammla dörrar?
Wprowadzilismy sie do starego domu, ktory byl sporym wyzwaniem dla nas. Powoli, pobudzajac nasza fantazje i pomyslowosc zaczelismy nadawac pomieszczeniom indywidualny charakter. najlatwiej by bylo wejsc do sklepu i zamowic, ale nie zawsze sie tak da wiec trzeba bylo troche poglowkowac co, i jak... Jak sie nam udalo? Ocencie sami.
Vi flyttade in i en gamlt hus. Det var en stor utmaning för oss. Sakta, men med lite fantasi och massor med idéer har vi börjat förändra vårat hus och gett det en personlig stil. Det lättast var att komma in i butiken och beställa en ny dörr, men ibland är det så att man vill inte vänta med ändringar och inte alltid man ha ekonomiska resurser. Om vi har lyckats? Bedömer ni själva.
Szafa w pokiju mojej corki. /Garderob i min dotters rum
Drzwi od szafy w holu. / Garderob i hallen
Dzwi do malej lazienki. / Dörren till lilla toan
Pozostale jaskrawo-czerwone drzwi. / Röda dörrar
Lodowka / Kylskåp
Zaglowce, kutry i inne morskie opowiesci mojego taty / Min pappas modellfartyg
Morskie opowiesci mojego taty. Pasja mojego taty jest budowanie modeli zaglowcow duzych i malych, kutrow, starych galeonow. Podziwiam jego precyzje i dbalosc o szczegoly oraz cierpliwosc.
Min pappas stora intresse är att bygga fartygsmodeller,stora, små segelbåtsmodeller, fiskebåtar, medeltidsfartyg
Noggrannhet, fingerfärdighet, tålmodighet och ett öga för detaljer krävs för att bygga modellfartyg.
Min pappas stora intresse är att bygga fartygsmodeller,stora, små segelbåtsmodeller, fiskebåtar, medeltidsfartyg
Noggrannhet, fingerfärdighet, tålmodighet och ett öga för detaljer krävs för att bygga modellfartyg.
niedziela, 16 października 2011
Wspomnienie lata. Sommar minnen
Wspomnienie lata w moim ogrodzie.
Od niedawna mamy wreszcie dom z ogrodem. Bardzo powoli metoda prob i bledow probuje go uporzadkowac. Wiedzy nabywam na zasadzie eksperymentowania.
Od niedawna mamy wreszcie dom z ogrodem. Bardzo powoli metoda prob i bledow probuje go uporzadkowac. Wiedzy nabywam na zasadzie eksperymentowania.
Sommar minnen från min trädgård.
Äntligen har vi hus med trädgård. Väldigt långsamt har jag provat olika metoder för att försöka rensa upp de. Jag samlar kunskap utifrån experiment
Äntligen har vi hus med trädgård. Väldigt långsamt har jag provat olika metoder för att försöka rensa upp de. Jag samlar kunskap utifrån experiment
Kacik wytchnienia.
Mitt lilla viloställe
Moja szklarenka , ktora mi zbudowal moj kochany tata.
Mitt växthus som min älskade pappa har bygt.
Moje pupile/ mina sötnosar
To moje koty, jest ich az trzy sztuki. Szanowna Pani Frytka mama pozastalych dwoch urwisow.
Det här är mina katter, tre stycken. Mamma Lady Frytka och två busiga pojkar, Tommy och Zyga.
Nowe pudelka/ Nya trä askar
Rózana szkatolka z aniolem. / Rosa trä ask med ängler
Skrzynka z psami. / Trä ask med hundar
Skrzynka z torebka. / Trä ask med väska
Skrzyneczka z tulipanami. / Liten ask med tulpaner
Subskrybuj:
Posty (Atom)