niedziela, 20 maja 2012

Herbaciarka z motywem Cath Kidston / Teask med Cath Kidstons motiv/ Tea box with Cath Kidston`s motive


W marynarskim stylu/I en marin stil/In a sailor-style












Kuchenne drobiazgi/ Små grejer till köket/Small stuff for your kitchen



Jeszcze raz te same drobiazgi ale inaczej, czegos mi w nich brakowało. Wystarczył mały drobiazg i nabrały troche wyrazu. Mam nadzieje, że sie wam podobają.

Samma saker en gån till men på ett nyare sätt. Det fattades något. Det räckte med några småsaker och dom blev lite finare. jag hoppas ni gillar det.

Once again the same little things, but different. I think something was missing in them. I added only small thing. I hope you like them.





Wiosna/Vår/Spring

 Wiosna, wiosna. 2 tygodnie temu jeszcze tak u nas wyglądało, niespodziewanie spadło prawie 20 cm śniegu  i miałam odwiedziny sarn. Najpierw cieszyłam sie jak przysłowiowy dzwonek, bo podeszły pod same okna ale jak tylko domyśliłam się że szukają za moimi kwiatkami to mi już nie było tak wesoło.

Våren, våren. Så såg det ut hos oss för 2 veckor sedan. Kom nästan 20 cm snö. Jag hade rådjurs besök. Först  var jag jätte lycklig, eftersom dom kom så nära fönstret men så fort jag gissade att dom letade efter mina blommor slutade jag att vara glad.







A tak wyglądały moje tulipany po wizycie saren

Så ser mina tulipaner ut efter rådjurs besök


Dobrze,że nie przepadają za krokusami to mogłam cieszyć się ich pięknem.

Tack, att dom inte gillar krokuser.Då kunde jag nöja mina ögon med deras skönhet






Tilda

"Tilda" na deseczce.
 "Tilda" på bräda